Parte 1 da Análise de mensagem da Propaganda da Heineken- “Walk In Fridge”, segundo os estudos multimodais de Lim-Fei (2017).
Introdução
Propaganda
da Heineken- “Walk In Fridge”
A
postagem de hoje objetiva analisar uma propaganda de cerveja da marca Heineken
segundo os estudos
multimodais de Lim-Fei (2017). A Heineken é uma companhia de
cervejas criada em 1864 por Wandscheer Heineken. A cervejaria é considerada a
terceira maior do mundo. Além de ter enorme influência no mercado financeiro, a
empresa também se caracteriza por investir muito em propagandas inusitadas,
utilizando a comédia, na maioria das vezes, para prender a atenção do público. A propaganda escolhida foi “Walk In
Fridge” (traduzido como “desfile na geladeira”) desenvolvida
na TBWA \ Neboko, Amstelveen e lançada no final de dezembro de 2008.
A propaganda “Walk In Fridge” foi produzida a partir de uma analogia muito
engraçada do que as mulheres sentem quando veem um closet repleto de sapatos, roupas e joias com o que os homens
sentem quando veem cerveja, mas não é qualquer cerveja, é a Heineken. O enredo
do comercial começa com uma jovem mostrando a suas três amigas seu apartamento
luxuoso, na cena seguinte ela surpreende suas amigas mostrando o closet cheio
de roupas e sapatos e imediatamente as amigas gritaram de alegria. No quarto ao
lado começa o barulho de homens gritando e aplaudindo, pois eles estão em uma
geladeira cheia de cervejas Heineken, bem organizadas e expostas como se
estivessem em um guarda-roupa. A propaganda é muito interessante, por essa razão se
mostra como um excelente objeto de estudo do letramento visual crítico,
multimodalidade e multiletramentos.
Link da propaganda: https://www.youtube.com/watch?v=1hYEKXE-4d0
Teoria
Lim-Fei (2017)- Multimodal Translational Research: Teaching Visual Texts.
A propaganda é um texto multimodal, por essa razão
podemos analisá-la sob o olhar de diferentes teorias. A presente postagem escolheu
fazer a análise da propaganda da cerveja Heineken segundo os estudos multimodais de Lim-Fei (2017).
O autor adotou uma abordagem sistêmica e um FAMILY Framework para
compreender e questionar os significados e sentidos em textos multimodais.
Lim-Fei (2017, p. 8) afirma que essa abordagem objetiva “fornecer um conjunto
de andaimes pedagógicos, informados pela Teoria Sistêmico-Funcional e insights
da pesquisa multimodal, para fornecer aos alunos uma estrutura e uma
meta-linguagem adequada para interpretar textos visuais”.
É importante destacar que a teoria sistêmico-funcional se origina com Halliday que nesse tempo estava realizando a descrição sistêmica do inglês. Ele estabeleceu as três metafunções da teoria sistêmico-funcional: ideacional, interpessoal e textual (Halliday, 1985). As metafunções abrangem todas as áreas da linguagem e refletem os propósitos fundamentais pelos quais a linguagem evoluiu.
A
abordagem sistêmica oferece “um vocabulário para descrever textos multimodais. É importante
ter uma meta-linguagem para denotar recursos semióticos além da linguagem” (Lim-Fei, 2017, p. 9). Usando uma
meta-linguagem é possível identificar e descrever as estratégias utilizadas
pela mídia, além de desenvolver o pensamento crítico. Lim-Fei também divide
a sua abordagem sistêmica em três níveis de visualização de um texto visual,
são eles: nível 1- encontro, nível 2- compreensão e nível 3- visão crítica.
Já
sobre a FAMILY
Framework Lim-Fei (2017) destaca que ela é resultado da abordagem Systemic-Functional Multimodal Discourse
Analysis (SFMDA) com representações mais fáceis e acessíveis. É importante
pontuar também que ela se baseia nos estudos de mídia e estudos retóricos como,
por exemplo, o Ethos, o Logos ou o Pathos do triângulo persuasivo de Aristóteles.
Para Halliday, todas as línguas desempenham três funções básicas. Silva (2018, p. 320) define as três funções conforme conceituou o autor "a função básica da língua que realiza os significados da experiência e das relações lógicas que concatenam o raciocínio e o pensamento é a metafunção ideacional, constituída dos componentes experiencial e lógico." A metafunção interpessoal exprime os significados das interações e a metafunção textual organiza o discurso como mensagem coesa e coerente (SILVA, 2018) .
Com Lim-Fei (2017) na FAMILY Framework “a metafunção textual é representada como Forma, a metafunção interpessoal como Audiência e a metafunção ideacional como Mensagem” (Lim-Fei, 2017, p. 14). A nossa análise, inicialmente, será focada na mensagem. Através dela é possível identificar e discutir o tipo de persuasão (Ethos, Logos ou Pathos) utilizado no texto visual.
Propósito
Na perspectiva de Lim-Fei (2017) o
propósito pode ser: educacional, entretenimento ou econômico. Observando a imagem abaixo retirada do final do vídeo da propaganda
podemos destacar que o maior propósito do fabricante (Heineken) era o econômico, visto que o maior objetivo era de vender o produto. No
entanto, para muitos outros leitores\espectadores o propósito da mensagem pode
ter sido para o entretenimento devido à analogia humorística observada
no enredo.
Apelativo
No apelativo é possível observar os três tipos de recursos de persuasão: logos (razão), ethos (poder| autoridade) e pathos (emoção). Na propaganda “Walk In Fridge” o apelativo está centrado na emoção (pathos), pois é o que chama a atenção do público. A emoção dos atores pode ser observada nas imagens abaixo e assistindo a propaganda. Percebe-se que o produtor fez uma comparação bem divertida ao relacionar a sensação dos homens ao ver um closet de cerveja Heineken, com o que as mulheres sentem ao ver um closet repleto de roupas, sapatos e joias. Esse humor é comprovado quando analisamos o contextual da recepção, a maioria dos comentários está relacionado ao pathos da propaganda.
Representacional
A
representação do significado do texto visual é formada por um significado
literal e inferêncial. Na propaganda em questão o significado foi construído
por inferência, isso pode ser ilustrado pelas imagens abaixo. No nível
inferencial foi possível deduzir que a emoção que os homens sentem ao ver um closet
de cerveja Heineken é a mesma ou até maior do que a emoção que as
mulheres sentem ao ver um closet repleto de roupas, sapatos e joias.
O contextual é formado pela produção e recepção. Com
relação à produção, a propaganda é da empresa fabricante de cerveja Heineken, foi gravada na Holanda e lançada no
final de dezembro de 2008. Quanto à
recepção só foi possível ter acesso aos comentários sobre o vídeo no Youtube.
Abaixo segue alguns deles:
Comentário 1:
Tradução: Quem
criou este anúncio é um gênio da comédia. Lembro-me da primeira vez que o vi na
TV e toda a família riu.
Comentário 2:
Tradução: Eu
amo esse comercial e nem bebo cerveja.
Comentário 3:
Tradução: Heineken,
provavelmente a melhor cerveja do mundo :)
Comentário 4:
Tradução: hahaha estou morrendo! Eu também quero um
armário assim! : P!
Ø Kairos “cenário”
Kairos é um termo que se refere
aos elementos de um discurso que reconhecem e obtêm apoio do ambiente, tempo e
lugar específicos em que ocorre um discurso. Nesse sentido, ele pode signficar
"cenário". Lim-Fei (2017) não contemplou o “kairos” em seus estudos, mas ele é um conceito retórico muito
importante para compreender os recursos persuasivos.
Analisando o cenário da
propaganda, destaca-se que o "tempo" dentro do conceito de kairos se refere a momentos específicos
da história. A propaganda foi produzida em 2008, período que os comerciais de
cerveja eram clichês, pois sempre associavam a imagem da cerveja aos homens,
futebol e mulher bonita. “Walk In Fridge” repetiu justamente esse velho discurso ao
mostrar que os homens gostam de cerveja enquanto mulheres gostam de sapatos.
O lugar também afeta a
maneira como os textos são feitos e recebidos. A propaganda foi gravada em um
apartamento de luxo, sobre isso é possível inferir que a cerveja Heineken combina com
lugares como esse, pois o seu valor não é acessível a
todos.
OBS: A nossa análise continuará em outra postagem: link para parte 2
Referências
Heineken|"Walk-In Fridge" [S. l.: s. n.],
2009. 1 vídeo (0:32 seg). Publicado pelo Canal AdFreakTwo.
Disponível em
https://www.youtube.com/watch?v=1hYEKXE-4d0. Acesso
em: 19 jun. 2021.
Lim-Fei, V. & Tan,
K.Y.S. Multimodal Translational Research: Teaching Visual Texts. In Seizov, O.
& Wildfeuer, J. (eds.). New studies in multimodality: Conceptual and
methodological elaborations. London/New York: Bloomsbury. 2017.
SILVA, Edna Cristina Muniz da. Gêneros na teoria sistêmico-funcional. DELTA, São Paulo, v. 34, n. 1, p. 305-330, mar. 2018. DOI: http://dx.doi.org/10.1590/0102-4450297878862629695. Disponível em: http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502018000100305&lng=en&nrm=iso. Acesso em: 25 jun. 2021.





Comentários
Postar um comentário